暗黑3小说泰瑞尔之书PDF版国台名词翻译对照表
2014-09-22 10:41:26 作者: 网络 来源: 评论: 以下由于暗黑的名词过多,且从未统一过,为了方便大家查找,我将分为台版和国版两种。
我的战网号:leontree#1834,望过往的英雄们驻足与我并肩作战
上一篇:第一页
下一篇:暗黑破坏神3小说泰瑞尔之书在线观看(中英文对照翻译)
统一修改部分(不分国台):暗黑破坏神改为迪亚布罗,庇尔斯级恶魔改为魔神,次级恶魔改为魔王,至恶之魔改为万恶之源。
国台对照表
|
贴内译词
|
国服
|
台服
|
|
暗黑破坏神
|
迪亚布罗
|
迪亚布罗
|
|
高阶天堂
|
高阶天堂
|
至高天
|
|
烈焰地狱
|
燃烧地狱
|
烈焰地狱
|
|
世界末日
|
世界末日
|
末日预言(可能)
|
|
卡吉斯坦
|
凯吉斯坦
|
卡吉斯坦(可能)
|
|
威斯马屈
|
威斯特玛
|
威斯马屈
|
|
涅法雷姆
|
奈非天(奈非兰)
|
涅法雷姆
|
|
乌迪贤
|
乌迪西安
|
乌迪贤(可能)
|
|
天使长
|
天使长(可能)
|
大天使(可能)
|
|
维兹耶雷
|
维兹耶雷
|
费斯杰利
|
|
艾格罗德
|
伊戈罗(可能)
|
艾格罗德(可能)
|
|
巴图克
|
巴特克
|
巴特科(可能)
|
|
霍拉松
|
霍拉松(可能)
|
赫拉森(可能)
|
上一篇:第一页
下一篇:暗黑破坏神3小说泰瑞尔之书在线观看(中英文对照翻译)